Critical Edition Typesetting Notes

This is how my source files currently look. There has been progress.

This is how my source file looked two years ago. What a mess! Luckily the results are the same once you compile the PDF, see below.

For my editing work, I am using XeTeX and ledmac, typeset in TeXshop on my Mac.  XeTeX is a modern incarnation of LaTeX, itself builing on TeX, that lets one type virtually any unicode script or font directly into the source file.  With the help of Somadeva Vasudeva’s handy character mapping converter, one has the advantage of typing transliterated Sanskrit into the source file and still having perfectly rendered devanāgarī on the other end.  I include the above screenshots lightheartedly, but they illustrate an important point: LaTeX may seem hopelessly complicated in the beginning, but it really isn’t; one just needs to master the basic principles.  Eventually, sooner if anyone is interested, I will post a full sample file that beginners can use as a template to typeset their own texts.  I have spoken with colleagues who type their critical apparatuses by hand in Microsoft Word.  The beautiful thing about TeX systems is that they automate almost everything so that the writer can concentrate on writing, or in this case editing.  In the top example, you can see that variant readings are called by the command \var{}.  The command \dn{} is how I tell the program to typeset the enclosed text in devanāgarī (\dnnote{} signaling the footnote sized font), and the commands \P, \prb, and \Dc are telling the program to print my predefined sigla for each manuscript.  This is all automated with keyboard shortcuts, so when I have a variant I copy the word(s) from the main text and paste it into the variant field called up at a moment’s notice with a quick shortcut stroke.  The command \p (lowercase mind you) stands for the end of a pāda, and \v for the end of the verse.  This is all the program needs to label each variant entry with the correct tag: 3c if the variant occurs in the third pāda of the third verse, and so on.  Everything in TeX is customizable, but it does get technical very quickly and I must admit that I do very little experimenting now that I have figured out the basic system.  Perhaps in a few more years I’ll be enough of a TeXpert to write my own fancy code and create that long sought after parallel edition, but now I am content to pick up the small gems offered by more experienced scholars:

Somadeva Vasudeva’s Blog has several useful entries on typesetting issues.
Daniel Stender’s Blog has a special category for LaTeX
John Smith’s programs page
Dirk-Jan Dekker: Typesetting Critical Editions with LaTeX

Posted in XeTeX/LEDMAC

3 Responses to Critical Edition Typesetting Notes

  1. What you do is amazing. I’m fighting InDesign and boy, sure you can get better results in TeX. Please do write more about how you format critical editions of texts. Is that ugly nagari font the Macintosh’s one?

  2. Wavatar Michael says:

    The font is DevanagariMT, and yes it is a Macintosh font. It displays better in the PDF output than in BBEdit. This is actually one of the nicer-looking Nagari fonts available, in my opinion. Please do suggest better fonts if you know of any. Xe(La)TeX can typeset most any font.

  3. Wavatar Eva says:

    I need in my edition normal footnotes and linefootnotes. Further inside the linefootmarksection also normal footnotes. The output of number of those normal footnotes jumps always 2 futher, because the system counts the Lemma part silently as a further footnote.

Leave a Reply

Your email address will not be published.

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>